Amazon Prime Video removes AI anime dubs after voice actors and fans revolt over quality

9 Sources

Share

Amazon Prime Video quietly removed AI-generated English dubs for popular anime including Banana Fish and No Game No Life: Zero following fierce backlash. Voice actors and fans condemned the emotionless, robotic performances as disrespectful and far below acceptable standards. The controversy highlights growing tensions over AI's role in creative industries and raises questions about quality control in streaming platforms.

Amazon Prime Video Faces Backlash Over AI Anime Dubs

Amazon Prime Video has pulled several AI anime dubs from its platform after a weekend of intense criticism from voice actors and anime fans. The streaming giant rolled out AI-generated voices labeled as "AI beta" for English and Spanish language versions of beloved series including Banana Fish, No Game No Life: Zero, and Vinland Saga during the holiday break

1

2

. The experiment, which appeared without official announcement, quickly became a cautionary tale about the limits of generative AI for anime dubs in the entertainment industry.

Source: Futurism

Source: Futurism

The poor quality dubs featured eerily deadpan delivery that stripped emotional depth from dramatic scenes. In one particularly jarring clip from Banana Fish, protagonist Ash Lynx attempts to awaken a shot child while speaking in a detached, robotic tone, stating "Don't leave me please" without any trace of urgency or emotion

1

. The AI-generated voices exhibited awkward pacing, flat intonation, and a complete absence of the nuance that human talent brings to voice acting performances

2

.

Source: IGN

Source: IGN

Voice Actors Condemn Amazon's Approach to Dubbing

The backlash from fans and voice actors was swift and fierce. Daman Mills, a prominent voice actor known for work on Dragon Ball Super and the Evangelion films for Amazon Prime Video, called the decision "insulting" and threatened to never work with Amazon again

3

. Mills, who voiced the queer-coded character Kaworu in three Evangelion movie dubs, found it particularly egregious that Banana Fish—a widely lauded LGBTQ+ narrative—received AI treatment. "Was a queer trauma narrative handed to a machine because paying real actors is too hard?" he wrote

3

.

The National Association of Voice Actors issued a statement calling the releases "AI slop," emphasizing that human dubbing requires "skill, emotion, nuance, understanding, and human experience to create a performance that audiences connect with and respect"

3

. Voice actor Briana White, known for voicing Aerith in Final Fantasy VII, raised ethical concerns about job displacement by questioning what dubs were used to train the AI and whether those voice actors received credit or compensation

3

.

Quality Control Failures Expose Generative AI Limitations

The controversy reveals significant gaps in quality control despite Amazon's March announcement that AI-aided dubbing would incorporate "human expertise" for oversight

1

. The company initially stated it would use generative AI only for content "that would not have been dubbed otherwise," yet applied the technology to No Game No Life: Zero, which Sentai Filmworks had already dubbed with human-produced dubs in 2017

1

4

. Amazon's end credits still list Sentai's original cast and crew despite replacing their work entirely

4

.

Kadokawa, which distributes No Game No Life: Zero, stated it had not approved an AI dub "in any form," while streaming platform HIDIVE said it was "not aware in advance" and is investigating with Amazon

4

. The situation echoes a similar controversy at Crunchyroll, which blamed poor AI-generated subtitles on a "third-party vendor" agreement violation this summer

1

.

Removes AI-Generated Dubs But Questions Remain

Amazon Prime Video has quietly removed several English AI anime dubs, including those for Banana Fish and No Game No Life: Zero, though Spanish dubs for Banana Fish and other titles like Pet remain available

1

3

. The company has not commented on the removals or explained its decision-making process

1

.

For Banana Fish fans, the disappointment was particularly acute. The 2018 anime adaptation of Akimi Yoshida's influential 1980s manga had never received English dubs, leaving fans waiting years for an official release

5

. Voice actor Jacob Hopkins captured the sentiment by cancelling his Prime membership, stating that using AI "defeats the entire purpose" of the emotionally resonant story

3

.

Source: Ars Technica

Source: Ars Technica

Implications for the Anime Dubbing Industry

This incident highlights the tension between cost-cutting measures and artistic integrity in creative industries. Johnny Young Bosch, one of the most recognized anime voice actors, questioned what hope aspiring voice actors have when companies with Amazon's resources choose AI over human performers

3

. The anime dubbing industry now faces pressure from multiple fronts as platforms experiment with AI to reduce production time and expenses.

The backlash suggests audiences won't accept AI-generated voices that lack emotional authenticity, regardless of potential cost savings. As hits like Demon Slayer: Mugen Train attract Hollywood attention, the concern grows that studios might view AI as a cheaper alternative to professional voice acting

4

. Whether Amazon will issue a statement affirming support for human artists or continue pursuing AI dubbing technology remains uncertain, but the platform's willingness to test these waters signals ongoing challenges ahead for voice actors across all languages.

Today's Top Stories

TheOutpost.ai

Your Daily Dose of Curated AI News

Don’t drown in AI news. We cut through the noise - filtering, ranking and summarizing the most important AI news, breakthroughs and research daily. Spend less time searching for the latest in AI and get straight to action.

© 2025 Triveous Technologies Private Limited
Instagram logo
LinkedIn logo